Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 43 (3987 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
den Anschluss verpassen <idiom> U فرصتی را از دست دادن [اصطلاح]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
verpassen U [از دست دادن] [فاقد بودن] [از دست رفتن ] [غفلت شدن] [ندیدن] [نخواندن]
verpassen U بطور جریمه گرفتن
verpassen U ضبط کردن
verpassen U از دست دادن
verpassen U محروم کردن [از چیزی بعنوان جریمه]
einen Flug verpassen U پرواز [خود] را از دست دادن
Jemandem einen Anschiss verpassen U از کسی عیب جویی کردن
Jemandem einen Anschiss verpassen U کسی را سرزنش کردن
Jemandem [mal] eine ordentliche Kopfwäsche verpassen <idiom> U سبیل کسی را دود دادن [اصطلاح]
Jemandem [mal] eine ordentliche Kopfwäsche verpassen <idiom> U کسی را شستن وکنار گذاشتن [ پر خاش]
Anschluss {m} U پیوندگاه [جای انشعاب چهارراه ]
Anschluss {m} U اتصال [به دستگاهی الکتریکی]
Anschluss {m} U دریچه ای [مدار و اتصالی] که امکان ارسال و دریافت داده را میدهد [نرم افزار] [رایانه شناسی]
Anschluss... U پایانی [انتهایی] [محل پیاده وسوار کردن ]
Anschluss {m} U رابطه [پیوستگی] [اتصال ] [رایانه شناسی .الکترونیک]
Anschluss {m} U صف بندی [تنظیم ]
Anschluss {m} U انتهای سیم
Anschluss {m} U خط مشترک [مخابرات ]
digitaler Anschluss U خط مشترک دیجیتال [مخابرات ]
im Anschluss an [Akkusativ] U [مستقیما] پس از
im Anschluss an [Akkusativ] U به دنباله
vertauschter Anschluss {m} U رابطه اشتباه [الکترونیک مهندسی برق]
Anschluss haben U رابطه داشتن [با مردم برای هدفی]
Anschluss finden U رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی]
im Anschluss an [Akkusativ] U با اشاره به
rückseitiger [vorderseitiger] Anschluss U اتصال [جلوئی] پشتی
Anschluss zum Ventilator U اتصال به هواکش
im Anschluss an die Promotion <adj.> U پس از دکترا
einen Anschluss erstellen U رابطه ای برقرار کردن
Anschluss haben mit U رابطه [نامه نگاری] داشتن با
den Anschluss erreichen U وسیله نقلیه رابط را گرفتن
Haben die Züge Anschluss? U [خط] قطارها به هم اتصال دارند؟ [برای عوض کردن قطار]
an einen Flug Anschluss haben U به پرواز [دیگری] وصل شدن
Ich habe den Anschluss verpasst. U من اتوبوس [قطار هواپیمای] رابط را از دست دادم.
Zug {m} mit Anschluss an die Fähre U [خط ] قطار با ارتباط به کشتی [برای سفر]
passend für Geräte mit ...-Anschluss U مناسب برای دستگاه هایی با اتصال ... [الکترونیک مهندسی برق]
Kein Anschluss unter dieser Nummer. U همچنین شماره تلفنی وجود ندارد.
Hat das Haus elektrischen Anschluss? U آیا این خانه به برق شهر وصل است؟
den Anschluss an etwas [Dativ] nicht verlieren <idiom> U با چیزی برابر راه رفتن [یاد گرفتن] [تغییر کردن] [اصطلاح]
Die Region verpasste wirtschaftlich den Anschluss. U این ناحیه از نظر اقتصادی عقب افتاده شد.
Im Anschluss an das Essen findet ein Konzert statt. U به دنبال شام کنسرتی اجرا می شود.
Punkt-zu-Punkt-Anschluss {m} U اتصال نقطه به نقطه
Recent search history Forum search
0Anschluss haben
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com